Home | Multiple Sites | Working Group | Submissions | Program | Collaborators | Resources | Past


Gabriela Veronelli

Translocalities/transmodernities: Panel Discussion, Geballe Room, Townsend Center

2:30 – 4:30 p.m. Polycentric sessions, UC-Berkeley, Townsend Center for the Humanities
Back to Program

A dialogic approach to the matter of coloniality of language, my scholarly work-in-progress contributes to thinking a more complex contextualization for understanding the problems of language and marginalization.

I am looking at the life of a language and exploring how communicative interactions within this language (and between it and others) are crossed by the coloniality of language. “Crossed by the coloniality of language” refers to processes of linguistic production shaped by the colonial history of this language. The endarked history from the linguistic margins that is constitutive of the language’s modern historical progress.

The language whose life I am looking at is Spanish language. Spanish is the language that allows to relates to the problem of coloniality of language from both the colonial difference (first modernity) and the imperial difference (second modernity). This should not be understood as chronological sequence, but as an intend to complicate our understanding of the current geopolitical situation of Spanish linguistic productions in relation to the global process of capitalist accumulation. Which, I argue can open a possibility to change the terms of our conversations that searches for differently located linguistic productions that both bring forward silent/silenced voices and show/brake the limits of the paradigm of modernity.